토론:미야코 제도
새 주제보이기
마지막 댓글: Ro-님 (18년 전)
이 문서는 일본 관련 문서를 체계적으로 다루기 위한 위키프로젝트 일본의 범위 안에 있습니다. 이 프로젝트에 참여하고 싶으시다면 프로젝트 문서를 방문해 주세요. 프로젝트의 목표와 편집 지침을 확인하거나 토론에 의견을 제시할 수 있습니다. | ||
토막글 | 이 문서는 프로젝트의 범위 안에 해당하는 토막글입니다. | |
보통 | 이 문서는 프로젝트 내에서 약간 중요하게 여겨집니다. |
Sorry, but nobody in Japan says "宮古列島", cause it's not a long chain of islands. If you want to tell the name of the archipelago, and not just translate Korean into Japanese, it should be 宮古諸島; みやこしょとう ! Just as it is 八重山諸島; やえやましょとう . Nobody says 八重山列島 야에야마 제도 in Japan.
日本では「宮古諸島」が列の形をしていなく、「宮古列島」と呼ばれません。韓国語の単語を日本語に訳すのではなし、地元の言葉での地名を載せるために「諸島」ではないと正しくなりません。 --Ro- 2006년 2월 20일 (월) 21:24 (KST)